English中文DeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어Portuguêsру́сский

Je kent het gevoel waarschijnlijk wel: je gast arriveert met een enorme jetlag en je hebt geen idee hoe jullie moeten communiceren omdat jullie niet dezelfde taal spreken. Misschien ben je er om ze persoonlijk te verwelkomen of misschien volgen ze jouw instructies om de sleutel onder die ene tuinkabouter in de tuin te pakken. Ze hebben een lange reis gehad en staan nu op jouw drempel. Heb je nagedacht over hoe ze zich welkom kunnen voelen in hun huis-ver-van-thuis? Nou, de meesten van jullie hebben dat zeker gedaan! En we vinden het ontzettend leuk dat we jullie geweldige ideeën en suggesties nu kunnen delen.

Zorg voor een nieuwsgierige en geduldige houding

Wees openhartig — en zelfs een beetje speels — het kan de ongemakkelijkheid bij het verwelkomen van internationale gasten wegnemen.

  • Wees openhartig. Je moet begrijpen dat we allemaal anders zijn en dat we niet het middelpunt van de wereld zijn. Stel je voor hoe jij je zou voelen in een ander land! Als je dingen ziet die je niet begrijpt en denkt dat die te maken hebben met andere gebruiken, vraag er dan naar en toon interesse in de gewoontes en gebruiken van je gast. De meeste gasten vinden het geweldig om daarover te praten! — Michael, Mexico
  • Met buitenlandse gasten praat ik vaak over onze verschillende gewoontes en bepaald gedrag; dan vergelijk ik de taal, uitspraken, gezegdes en handgebaren en heel vaak zorgt dit voor erg veel plezier. — Lisa, Duitsland
  • Wees streng maar flexibel en erger je niet aan kleine dingen. — Kim & Jen, Noorwegen
  • Ik denk dat jezelf zijn, en persoonlijk reageren, de sleutel is tot een goed verblijf en welkom; zowel voor je gasten als jezelf. — Mariann, Noorwegen
  • Wees niet bang als er mensen komen die een andere taal spreken… Meestal is er geen enkel probleem en het kan ontzettend leuk zijn om elkaar te leren begrijpen als je niet dezelfde taal spreekt. — Michael, Mexico

Geen last van taalbarrières

Oogcontact, gebarentaal en proberen om een gemeenschappelijke deler te vinden kan zorgen voor meer begrip. Sommige verhuurders spreken meerdere talen en kunnen met hun gasten praten. Maar er zijn nog veel meer handige manieren om met elkaar in contact te komen, ook als je niet meertalig bent.

  • Verwelkom je gasten met een glimlach en de helft van je taak zit er al op. Ik spreek Engels en Spaans waardoor mijn leven vrij eenvoudig is, al heb ik soms wel moeite met de verschillende dialecten en accenten. Maar Google Translate is altijd mijn vriend. Het grootste gedeelte van mijn gasten komt uit het buitenland en spreken in ieder geval een van deze twee talen. En ze vinden het geweldig om Frans te spreken als het kan. — Sylvie, Dominicaanse Republiek
  • Ik doe ontzettend mijn best om foutloos te schrijven en eenvoudige Engelse zinnen te gebruiken in mijn berichten. Dat is niet altijd makkelijk en soms schrijf ik per ongeluk  “c u soon” of “thx”. En ik kan niet geloven hoe Google verkeerd gespelde woorden vertaald! Ik doe ook ontzettend mijn best om culturele of sociale gebruiken voor lief te nemen. Dat is ook lastig. Een grappig ding dat ik doe is plaatjes gebruiken voor de huishandleiding, in plaats van woorden. Google Images is daar heel goed voor. — Paul, Washington, Verenigde Staten
  • Ik kan mensen in vele talen begroeten, waaronder Japans, Koreaans, Arabisch, Russisch, Zweeds, Frans, Duits, Hindi, Thais, etc. en ik kan ook zingen in het Arabisch en Urdu. Vooral zingen in hun eigen taal brengt je heeeeel dichtbij je gasten! — Huai-Dhawa, Canada
  • Ik gebruik de Itranslate app. Het neemt op wat je zegt en vertaalt het zonder problemen naar elke andere taal. — Omri,Israël
  • Ik heb een klein boekje dat ik echt GEWELDIG vind en me heel vaak uit de brand heeft geholpen! Het heet: Point it. — Priscilla, Brazilië
  • Lachen, knikken, aanwijzen! Zeg Ah! en Oh! en dan nog meer lachen. En dan hopen dat deze spiksplinternieuwe gebarentaal het gewenste effect heeft. — Sandra, Australië
  • Omdat het zo’n belangrijk communicatiemiddel is, werk ik constant aan het verbeteren van mijn Engels. Kennis van een vreemde taal of de bereidheid om te communiceren met handen en voeten is echt DE voorwaarde voor het ontvangen van internationale gasten. — Angelina, Duitsland

Creëer een warm welkom

De aankomst van een gast is ontzettend belangrijk, we hebben er zelfs een speciale categorie voor bij de Host Awards; en belonen de verhuurders die hierin uitblinken elk jaar tijdens de Airbnb Open. De eerste indrukken kunnen spanning wegnemen en een vermoeide reiziger zich thuis laten voelen, ook al is het maar voor een nachtje.

  • Als mijn gasten aankomen, zorg ik dat ik informatie en materiaal heb over São Paulo, verder leg ik altijd een persoonlijk briefje klaar en iets in hun eigen taal. — Priscilla & Gabriel, Brazilië
  • Een van de beste tips die ik kan geven aan een andere verhuurder is simpel: haal je gasten op en breng ze zelf naar je woning. Dit is altijd de beste manier om met elkaar in contact te komen en een band te creëren met je gast voordat je bij de woning aankomt. Op deze manier is er veel minder stress voor je gast en geen onzekerheid over het juiste adres of de exacte locatie. Een ander voordeel is dat je iets extra’s kunt verdienen door een vergoeding te berekenen voor het ophalen van het vliegveld. Dit is echt een win-win situatie!!! — Oomesh Kumarsingh, Mauritius
  • Mijn dochter maakt een welkomstbord in de taal van de gast en gebruikt bovendien de Hawaïaanse naam van de gasten. Gasten vinden dat geweldig en maken foto’s terwijl ze het bord vasthouden. — Momi, Hawaii, Verenigde Staten
  • Ik heb een internetradio en als gasten uit een ander land of andere stad arriveren dan stel ik de radio af op een zender uit hun land en laat ik die aan staan als ze binnenkomen. — Beth, Arizona, Verenigde Staten
  • In onze gastenkamer ligt een boek met de titel When in Germany: Do as the Germans do. Het helpt met simpele vragen zoals: Wacht ik in een restaurant tot ik een tafel wordt toegewezen? — Till & Jutta, Duitsland

Zorg ervoor dat je Huisregels en reisgids toegankelijk zijn

Voorkom misverstanden door heldere Huisregels op te schrijven en help je gasten met navigeren door de stad door een goed reisgids te maken. Een vertaling hiervan is ontzettend handig!

  • Ontwikkel: Elke keer dat er een gast met een andere nationaliteit komt voeg je een pagina toe aan de reisgids met zijn of haar taal. — Michael, Mexico
  • Ik krijg ontzettend veel gasten uit China en dat zijn zulke geweldige gasten dat ik ze wil aanmoedigen om bij mij te reserveren. Daarom heb ik een professionele vertaler betaald om mijn Huisregels en een samenvatting van mijn handboek te vertalen naar vereenvoudigd Chinees, zodat zij precies weten wat er van ze verwacht wordt en zich welkom voelen. Ik ben ook bezig met het verzamelen van handleidingen voor het gebruik van de wasmachine en keukenapparatuur in andere talen. — Louise, Australië

Succesvolle gasten: zorg voor de juiste voorzieningen en informatie

Voor gasten kan het ingewikkeld zijn om alles te vinden, verbinding met het internet te maken en toiletartikelen te vervangen of kopen. Dit zijn een paar geweldige tips van verhuurders die zorgen voor een vlekkeloos verblijf.

  • Zorg  dat er universele adapters beschikbaar zijn (dit is geweldig voor ze). — Alfred, Spanje
  • Stel alle elektronica in op jouw taal op en leg de Engelstalige handleidingen van de meest basale apparatuur (internet, keuken, warm water, sleutels, afval, enz.) op een handige locatie. Als je het kan uitleggen met weinig tekst doe het dan schematisch en vertaal indien nodig. — Aaron, Mexico
  • Zorg voor goede WiFi! Vooral voor niet-Europese gasten. Veel telefoons krijgen geen toegang tot het Franse netwerk en werken alleen met WiFi. In vergelijking met andere landen waar overal WiFi overal is, loopt Frankrijk erg achter. Het is soms een nachtmerrie voor hen om te communiceren. — Emmeline, Frankrijk
  • Voor Amerikaanse gasten veranderen we de thermostaat naar Fahrenheit en selecteren we een geschikt televisieprogramma. In de gastenkamer en badkamer liggen voldoende universele adapters. En we leggen uit hoe een Duitse luxaflex werkt. — Till & Jutta, Duitsland
  • Ik probeer me aan te passen aan de voorkeuren van mijn gasten; Amerikanen gebruiken vaak meerdere kussens en handdoeken dus die leg ik klaar in de kast. Duitsers hebben vaak hun eigen lakens mee en soms zelfs een dekbed, dus leg ik een extra dekbedhoes in de kast. En ik heb een Italiaanse cafetière gekocht, omdat Italianen en zelfs Spanjaarden die liever gebruiken dan mijn elektrische cafetière.
    Ik leg een kleine snack in de koelkast, eieren en ham voor de Amerikanen en een brioche en boter voor de Europeanen. En als ik in een goede bui ben ook een lokaal biertje of rum. —
    Sylvie, Dominicaanse Republiek
  • Wat ik echt wil benadrukken is dat ik voor internationale gasten altijd de audio en instellingen van de televisie instel op Engels, zodat ze de taal horen waarin de film of serie is gemaakt. — Marc, Spanje
  • Ik heb ongeveer alles wat je kan vergeten of wat uit je handbagage gehaald kan worden door de luchtvaartmaatschappij: opladers, kabels, batterijen, shampoo en andere vloeibare dingen. Het is grappig als iemand vraagt: “Heb je enig idee waar ik een kabel kan krijgen om dit ding mee te verbinden?” en dat de gast dan verwacht dat ik iets ga uitleggen over een winkel en in plaats daarvan een la opentrek en zeg “Ja, hier is het.” Helga, Frankrijk
  • Aanbieden om te helpen om een Uber of Lyft app op de telefoon van de gast te zetten. — Nina, Californië, Verenigde Staten
  • Er staan snacks in de kamers, tandenborstels, tandpasta, kleine zeepjes, telefoon opladers, paracetamol, scheercrème, tandenstokers, lollies tegen het hoesten, pleisters, watjes, medicijnen tegen verkoudheid, Tums : ), stripboek, een Rubiks Kubus, puzzels en snoepjes… En allerlei soorten drankjes: verschillende theeën, mate, chocolademelk, koffie, limonade (met en zonder suiker) en flesjes water, natuurlijk ; ). Map — Anastasia, Nevada, Verenigde Staten
  • Een tip voor mijn gasten: een briefje bij het ontvangst waarin staat dat je het kraanwater in Wenen kan drinken en dat het van geweldige kwaliteit is. Er zit zelfs een speciale informatiefolder van de stad Wenen bij, die ik onlangs heb ontdekt. Sindsdien zie ik bijna geen waterflesjes meer bij het afval. — Monika & Elisabeth, Oostenrijk

Vier de buurt

Deel het beste van wat jouw stad of dorp heeft te bieden en daarbij mag je best een beetje opscheppen! Internationale gasten kunnen echt een genot zijn voor jou als verhuurder, omdat ze vaak het meest geïnspireerd en geïnteresseerd zijn in de alledaagse aspecten van het leven in jouw stad.

  • Je moet absoluut een open instelling hebben naar je gasten EN ze laten kennismaken met de Franse manier van leven. Dus we kleden onze accommodatie niet aan volgens ‘internationale standaarden’ zoals alle andere hotels en accommodaties dat al doen… Maak herinneringen, geef je gasten nieuwe ideeën en laat ze ontdekken wat Frankrijk is en wat het leven hier behelst; en het is een goede manier om ze met plezier welkom te heten in mijn land. — Olivier, Frankrijk
  • Geef ze een goede fles Franse wijn. Ze zijn tenslotte naar Frankrijk gekomen! — Nathalie & Giles, Frankrijk
  • Als een gast langer blijft dan drie dagen dan serveer ik ze altijd een lokaal ontbijt. Omdat ik in Bahia, in Brazilië woon geef ik ze fruit, een pannenkoek van tapioca en een speciale, plaatselijke thee. Zelf wil ik ook altijd het eten proberen van het land waar ik ben en ik denk dat het een hele goede manier is om het vertrouwen te winnen van mensen die besluiten om in mijn huis te verblijven. — Josie, Brazilië
  • Ik  probeer altijd te achterhalen wat de lievelingskleur is van mijn gast en zorg dan dat er een Hawaïaanse bloemenkrans is voor de vrouw in die kleur… met een briefje waarop staat ‘Welkom’ in hun eigen taal. — Momi, Hawaii, Verenigde Staten
  • Ik geef mijn gasten altijd de plaatselijke lekkernijen die eigenlijk voor kinderen zijn… Moon Pies, anyone? Als gasten langer blijven dan neem ik ze mee de stad in, naar onze regionale en internationale restaurants die ze op eigen houtje waarschijnlijk niet gevonden hadden. Ik leg ook altijd ansichtkaarten van Nashville klaar (met een postzegel erop!) zodat ze een kaart aan hun moeder kunnen sturen. — Amy, Tennessee, Verenigde Staten

Over een ding is iedereen het met elkaar eens: een nieuwsgierige en open houding is de sleutel om verschillen te overstijgen — en een gevoel voor humor kan een onverwachte uitdaging tot een prachtige ontmoeting maken.